-
[方] 三室两厅两卫,建筑面积系一百三十六平米,得房率百分之七十。

[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米,得房率百分之七十。
-
[方] 我地要住三晚。

[中] 我们要住三晚。
-
[方] 你系边度买到呢件衫架?

[中] 你在哪里买到这件衣服的。
[英] Where did you buy the clothes?
-
[方] 你可唔可以帮我买一个饭盒啊?

[中] 你能帮我买一份盒饭吗?
[英] Could you help me buy a takeaway?
-
[方] 三楼三零五房可以吗?

[中] 给你三楼三零五房间可以吗?
-
[中] 生活要做细致,吃饭要吃粗粮,三餐不吃太多。
-
[方] 呢D药一日食三次。

[中] 这些药一天吃三次。
-
[方] 您可唔可以帮我买D野啊?

[中] 您能替我买些东西吗?
[英] Could you buy something for me?
-
[中] 新开帐户请在存款单上写上地址。
[英] Newly opened account, please write the address on the certificate of deposit.
-
[中] 您要在本行有户头,存款十元以上。
[英] If you want to have an account at our bank, at least ten yuan deposit is needed.
-
[方] 你星期三可唔可以帮我代半日班啊?

[中] 你星期三能帮我代半天班吗?
[英] Could you cover for me for a half day on Wednesday?
-
[方] 三国嘅时候,因为将洲治从广信东迁到番禺,所以改名广州。

[中] 三国的时候,因为把州治从广信东迁到番禺,故名广州。
-
[方] 我地要三碗饭。

[中] 我们要三碗米饭。
[英] We want three bowls of rice.
-
[中] 请等一下,我看看范小姐能不能见你。
[英] Wait for a moment, let me see if Miss Fan can meet you.
-
[方] 可以,唔该你系度签名。

[中] 可以,请您在这儿签名。
-
[方] 请问试衣间系边度?

[中] 请问试衣间在哪儿?
-
[方] 对唔住,睇离距宜家唔可以见你。

[中] 很抱歉,她现在恐怕不能见你。
[英] I'm so sorry, I am afraid she can't meet you now.
