-
[方] 一旦我有机会,我就会跳槽。

[中] 一旦我有机会,我就会跳槽。
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[中] 朋友之间,我既然说出口,就会帮忙帮到底的。
-
[中] 你从这里过去到那里,穿过第二条横马路就是。
-
[方] 你将果度嘅报纸送过去比距。

[中] 你把那里的报纸给他送去。
-
[方] 过去一D!

[中] 过去一点!
-
[中] 过去从来没发现有病,所以这次有点措手不及。
-
[中] 吃得太多,长得很胖,就会影响发育。
-
[中] 请问我要办一张提款卡,需要什么手续?
[英] Excuse me, I want to apply for a cash card, what's the procedure?
-
[方] 我唔想坐汽车去,我宁愿行去。

[中] 我不想坐汽车去,宁可走过去。
-
[中] 请你从这儿走,那儿是检查台,检查行李的地方。
-
[中] 如果你听到什么消息,可得赶紧告诉我。
[英] If you hear of any news, please tell me immediately.
-
[方] 好嘅。你咩时候要?

[中] 好的。你什么时候要?
-
[方] 打搅晒,唔该帮我转过去得吗?

[中] 打扰了,请帮我转过去行吗?
[英] Sorry. Could you please put me through to him?
-
[中] 把这份文件复印一份,然后签上我的名字,交给郑经理。
-
[方] 距就会有公公婆婆。

[中] 他(她)就会有外公外婆。
