-
[方] 对唔住,今日我地已经客满啦。

[中] 对不起,今天我们已经客满了。
-
[方] 我听唔清你讲野。

[中] 我听不清你说话。
[英] I can't hear you clearly.
-
[方] 茶壶入面再冲D水。

[中] 茶壶里再冲点水。
-
[方] 水就快滚了,饮杯茶再走啦。

[中] 水快开了,喝了茶再走。
-
[中] 头还痒吗?如果不痒,就去冲掉它好吗?
-
[方] 如果小姐要嘅话,可以打八折。

[中] 如果小姐要的话,可以打八折。
-
[方] 一个长长嘅湖泊入面,水好清!

[中] 一个长长的湖泊里,水非常清澈!
-
[中] 只有当我自己做生意时,我才觉得称心如意。
-
[中] 活期取款的话,你可以随时用硬卡取钱。
-
[方] 新有型一族派对系茶吧入面开,四个人边吹水,边打pae牌边讲笑。

[中] 新酷一族派对在茶吧里开,四个人边吹牛,边打扑克开玩笑,过把瘾就散。
-
[中] 前几年市政府花了大力气,使珠江变清了。
-
[中] 我这是统货,你要挑的话,就只能卖十元五斤。
-
[方] 听得明少少,但系唔识讲。

[中] 能听懂一点,但不会说。
-
[方] 听日你要9点钟离到呢度。

[中] 明天你要9点钟来这里。
-
[方] 你识讲广东话吗?

[中] 你会说广东话吗?
-
[方] 水煮鱼

[中] 水煮鱼
-
[方] 鸡肉啦。另外,唔该再比杯水我。

[中] 鸡肉好了。另外,请再给我一杯水。
[英] I'd prefer chicken. Besides, please give me another glass pf water.
