-
[方] 我应该早D清醒。
[中] 我应该早点清醒。
[英] I should be clear about it early.
-
[中] 请简述一下你将如何开展工作。
[英] Please tell me briefly how you will carry out the job.
-
[方] 听讲你辞左职,点解啊?
[中] 听说你辞职了,为什么?
[英] I heard that you have quitted your job. Why?
-
[方] 你今日点解无上班。
[中] 你今天怎么没上班。
[英] Why didn't you work today?
-
[方] 啊!你点解比人炒啊?
[中] 啊!你为什么被解雇?
[英] Ah! Why were you fired?
-
[方] 你点发现嘅?
[中] 你怎么发现的?
[英] How did you find out it?
-
[方] 系点样嘅刀?有几长?
[中] 是什么样式的刀?有多长?
[英] What kind of knives? How long were they?
-
[方] 请问依家几点?
[中] 请问现在几点了?
[英] Could I have the time please?
-
[中] 这个会议要开多久?几点才能结束?
[英] How long will this meeting last? When will it end?
-
[方] 点解咁多人嘅?到底出左咩事?
[中] 怎么那么多人?到底出了什么事?
[英] Why are there so many people? what happened?
-
[方] 我应该点多谢您先好呢?
[中] 我该怎么感谢您才好呢?
[英] How can I express my gratitude to you?
-
[方] 你又费心思买嘢了,甘点好意思。
[中] 你又费心买东西了,这怎么好意思。
[英] I really owe you a lot for bothering you to buy things for me again.
-
[方] 请问下一趟去深圳嘅列车几点发车?
[中] 请问下一趟到深圳的列车几点发车?
[英] What time will the next train to Shenzhen leave, please?
-
[方] 对唔住,请问吉之岛点去啊?
[中] 对不起,请问吉之岛怎么走?
[英] Excuse me, how can I get to the Jusco?
-
[中] 我对那一带不太熟,您能告诉我怎么走吗?
-
[方] 我地想点D清淡D嘅菜。
[中] 我们希望清淡一点儿的菜。
-
[方] 乜都得,你点D特色菜啦。
[中] 都可以,你点一些特色菜吧。