-
[方] 不过广州仲有唔少路边摊,买野可以讨价还加,都几有情趣嘅。

[中] 不过广州还有不少路边摊,买东西可以讨价还价,也挺有情趣的。
-
[方] 甘我再加两只!

[中] 那么再加我两只!
-
[方] 加D冰入去呢度,好吗?

[中] 往里面加些冰块,好吗?
[英] How about adding some ice cubes?
-
[中] 我要一份奶油蘑菇汤。我的菜里请别加太多糖。
[英] I want a cream of mushroom soup. Don't add too much sugar to my dish, please.
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。

[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[中] 身体好了,人有力气;如果不好,什么事也不想做。
-
[方] 等我地睇睇先。

[中] 让我们先看看。
-
[中] 我们想再加点几个菜。请给我一瓶葡萄酒。
[英] We want to order some more dishes. Please give me a bottle of wine.
-
[方] 需要加密码吗?

[中] 需要加密码吗?
[英] Do you need to add a password?
-
[中] 先生,请出示护照或身份证,让我登记一下。
-
[方] 点解咁多人嘅?到底出左咩事?

[中] 怎么那么多人?到底出了什么事?
[英] Why are there so many people? what happened?
-
[中] 如果你听到什么消息,可得赶紧告诉我。
[英] If you hear of any news, please tell me immediately.
-
[方] 对唔住,唔该比我落车。

[中] 对不起,请让我下车。
-
[方] 你今晚要唔要加班啊?会加到几晏?

[中] 你今晚要加班吗?会到多晚?
[英] Will you work overtime tonight? Till when?
-
[方] 等我睇下,对唔住,得翻硬卧了。

[中] 让我看看,对不起,只有硬卧了。
-
[方] 好嘅。你咩时候要?

[中] 好的。你什么时候要?
-
[中] 你一个人能做出这样的成绩,了不起!
