-
[方] 罗一罐可乐,一支啤酒。好嘅。

[中] 请来一听可乐、一瓶啤酒。好的。
-
[方] 再要三支啤酒,饮个痛快,好唔好?

[中] 再要三瓶啤酒,喝个痛快,好吗?
-
[方] 是但点行,快D就得!

[中] 随便怎么走,怎么快就怎么走!
-
[方] 好嘅。你咩时候要?

[中] 好的。你什么时候要?
-
[方] 系嘅,经理。仲有咩事要我做架?

[中] 是的,经理。还有什么事要我做吗?
-
[方] 五点钟,你既信快投入去仲离得切。

[中] 五点钟,你的信赶快投进去还来得及。
-
[中] 那很好。有什么问题的话,随时和我保持联系。
-
[方] 李先生,你仲未决定几时开会啊?

[中] 李先生,您还没决定什么时候开会吗?
-
[方] 气温升得好快。

[中] 气温升得很快。
[英] Temperatures rose rapidly.
-
[中] 广州夏天最高温度要三十八九度,真快热死了!
-
[方] 祝你周末玩得开心。以后再倾。

[中] 祝你周末玩得愉快。以后再聊。
[英] Wish you a happy weekend. Talk to you later.
-
[方] 我仲未去过公司总部。几时嘅飞机?

[中] 我还没去过公司总部呢。什么时候的飞机?
[英] I have never been to the headquarter of our company. What time is the flight?
-
[方] 你仲有咩意见?

[中] 你还有什么意见?
[英] Do you have any comments?
-
[方] 你离得我好开心。

[中] 你能来我很高兴。
[英] I'm so glad you could come.
-
[方] 快一D啦!

[中] 快一点吧!
-
[方] 快D去!无慢吞吞、呆头呆脑甘!

[中] 快点去!别慢腾腾、呆头呆脑的!
-
[方] 我交代你做嘅野做成点啊?

[中] 我交待你的事办得怎么样了?
