-
[方] 我想买一支香水。

[中] 我想买一瓶香水。
[英] I want to buy a bottle of perfume.
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 呢种系法国最好嘅香水。

[中] 这是法国最好的香水。
[英] It's the best perfume in France.;There could not be a better perfume in France.
-
[中] 这次你为公司找到了两个客户,做得很好。
-
[方] 买火车票既窗口系边啊?

[中] 买火车票的窗口在哪里?
-
[方] 我谂我得唔到果个客户。

[中] 我想我没能得到那个客户。
[英] I don't think I have reached that customer.
-
[方] 有边个知道小张去左边?

[中] 有谁知道小张到哪里去了?
[英] Who knows where Xiaozhang went?
-
[方] 你系边度人啊?

[中] 你是哪里人?
-
[方] 请问呢度系边度?

[中] 请问这儿是哪里?
-
[方] 祝你周末玩得开心。以后再倾。

[中] 祝你周末玩得愉快。以后再聊。
[英] Wish you a happy weekend. Talk to you later.
-
[方] 你离得我好开心。

[中] 你能来我很高兴。
[英] I'm so glad you could come.
-
[方] 今日晚黑你系边度约会啊?

[中] 今天晚上你在哪里约会?
-
[方] 向天河方向既126车系边度搭啊?

[中] 往天河方向的126车在哪里乘?
-
[方] 我交代你做嘅野做成点啊?

[中] 我交待你的事办得怎么样了?
-
[方] 已经好晏了。或者我地以后再倾?

[中] 这个问题不如留到下次再谈。
[英] It would be better to leave this issue for the next time.
-
[方] 我唔想买呢种沙发。

[中] 我不想买这种沙发。
