-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 请问,呢位女士系边位啊?

[中] 请问,这位女士是谁?
-
[中] 请等一下,我看看范小姐能不能见你。
[英] Wait for a moment, let me see if Miss Fan can meet you.
-
[方] 请你查一下高先生宜家有无时间。

[中] 请你查查看高先生这会儿是否有时间。
[英] Please check if Mr.Gao has time this moment.
-
[方] 唔该将呢份文件归档。

[中] 请把这份文件归档。
-
[方] 请你先讲一下大概要订几多?

[中] 请您先谈一下大概要订多少?
[英] Could you tell me about how many you would order first?
-
[中] 这份是我们拟的合同,请您仔细过目。
[英] This is our proposed contract.Please look it over carefully.
-
[中] 请把付款时间由“4月底”改为“4月31日”。
[英] Please correct the time for payment from "the end of April" to "April 31".
-
[方] 如果冇意见,请系呢度签字。

[中] 如果没有意见,请在这里签字。
[英] If no, please sign here.
-
[方] 代我向你地全家问好。

[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 请入离,请入离

[中] 请进,请进来!
-
[方] 离,离,坐啊,请坐。

[中] 来,来,坐啊,请坐。
-
[方] 我有D小事想请你帮手。

[中] 我有点儿小事情想请您帮忙。
-
[方] 唔使送啦,请留步。

[中] 别送了,请留步。
-
[方] 唔该让一让。

[中] 请让我一下好吗?
-
[方] 请睇下,呢个系我卡片。

[中] 给你看,这是我的名片。
-
[方] 唔该你指一下路比我睇.

[中] 请你给我指一下。
