-
[中] 你自己一个人出门,路上要注意安全。
[英] Take care on the road while you are along.
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 你地睇,距地书房执得又几干净窝。

[中] 你们看,他们书房里收拾的倒是很干净。
-
[方] 我地都系旅游迷。

[中] 我们都是旅游迷。
[英] We are both keen on traveling.
-
[方] 我唔系好清楚窝。

[中] 我倒不太清楚。
-
[中] 啊,现在倒有点风了,稍微凉快点。
-
[方] 距呢边托人,果边应聘,总言之都系为左要做自己中意嘅工作。

[中] 他这边托人,那边应聘,总而言之都是为了要做自己称心的活儿。
-
[方] 我反而觉得仲唔错。

[中] 我倒觉得还不错。
-
[中] 我家里有老人突然倒在地上,有可能是中风。
-
[方] 点解咁多人嘅?到底出左咩事?

[中] 怎么那么多人?到底出了什么事?
[英] Why are there so many people? what happened?
-
[方] 唔使啦,我自己走就得啦。

[中] 不用了,我自己走。
-
[中] 他们拌色拉,煮罗宋汤,自己做西菜。
-
[方] 请问去天河城点行啊?

[中] 请问去天河城怎么走?
-
[中] 他上半身看上去像倒三角形,站在那里看上去特别帅!
-
[方] 甘去中华广场点行啊?

[中] 那么去中华广场怎么走?
-
[方] 自己可以系台度罗。

[中] 自己可以在桌上拿。
