-
[方] 今日系咩日子啊?

[中] 今天是什么日子?
-
[中] 他们上午来坐了一下,说下午就要离开广州。
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[中] 如果不放心的话,你去做个胃镜检查一下。
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[中] 那很好。有什么问题的话,随时和我保持联系。
-
[方] 点解唔听我嘅说话呢?

[中] 为什么不听我的话呢?
-
[方] 请问呢条路系咩路?

[中] 请问这条路是什么路?
-
[中] 我还是对上下九、陈家祠、广州老街更加有兴趣,想拍几张照片。
-
[方] 最好拍一下X光片。

[中] 最好拍一下X光片。
[英] You'd better take an X-ray.
-
[方] 但我唔可以同你拍拖。

[中] 但我不能跟你谈恋爱。
[英] But I am no longer available.
-
[中] 你应该知道我明天就需要这份报表,不是吗?
-
[中] 请你转达李民先生,说我十点钟打过电话给他。
-
[方] 就到嘅时候可唔可以叫我一下啊?

[中] 快到的时候能叫我一下吗?
-
[方] 我地拍左拖三年了。

[中] 我们相恋快三年了。
-
[方] 呢D系乜嘢嘢?

[中] 这是什么东西?
-
[中] 打麻将我偶尔玩一下,因为一入迷的话时间都耗掉。
