-
[方] 你仲有咩意见?

[中] 你还有什么意见?
[英] Do you have any comments?
-
[方] 三十分钟之后叫距打翻电话比你。

[中] 30分钟后让他给你回电话。
[英] He will call you back in 30 munites.
-
[方] 有无咩好事啊?

[中] 有什么好事吗?
[英] Anything good happening?;Any good news?
-
[中] 回去以后多吃易消化的食物,多喝水。
[英] Eat more food that are easy to digest, drink more water after you get home.
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 有咩公共设施?

[中] 有什么公共设施?
-
[中] 这是我们的最低报价,不能再让了。
[英] This is our lowest quotation we can offer.
-
[中] 比如,我要到市中心,有什么车可以坐?
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。

[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 舅母距单位唔景气,距下岗之后去做左月嫂,收入都唔少。

[中] 舅妈她单位不景气,她下岗后去做了月嫂,收入却不少。
-
[方] 我着好衫之后就食早餐。

[中] 我穿好衣服后就吃早饭。
[英] After I get dressed, I have breakfast.
-
[方] 等我地睇睇先。

[中] 让我们先看看。
-
[中] 除了专业外,你还有什么别的爱好?
-
[方] 你想饮茶定咖啡啊?

[中] 你想喝咖啡还是喝茶?
-
[方] 阿姨,你唔使客气啦,饮水就得啦。

[中] 阿姨,您别客气,喝点开水就行。
-
[中] 先生,请出示护照或身份证,让我登记一下。
