-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 罗一罐可乐,一支啤酒。好嘅。

[中] 请来一听可乐、一瓶啤酒。好的。
-
[方] 请问,呢位女士系边位啊?

[中] 请问,这位女士是谁?
-
[方] 再要三支啤酒,饮个痛快,好唔好?

[中] 再要三瓶啤酒,喝个痛快,好吗?
-
[中] 我们想再加点几个菜。请给我一瓶葡萄酒。
[英] We want to order some more dishes. Please give me a bottle of wine.
-
[方] 点解呢两日一日比一日热?

[中] 为什么这两天一天比一天热?
-
[方] 你系未有两部电脑。

[中] 你是不是有两台电脑?
-
[方] 距地两位现在好忙,唔想同你倾。

[中] 他们两位现在很忙,不想跟你谈。
-
[方] 你睇下呢两张相边张好D?

[中] 你看这两张照片哪张好?
-
[方] 两年前食过一次。

[中] 两年前吃过一次。
-
[方] 到宜家我又打好左两篇稿啦。

[中] 到现在我又打好了两篇稿子。
-
[方] 距买左两次都买唔到。

[中] 他买了两次都没买到。
-
[方] 你睇呢两件做工要比果D好。

[中] 你看这两件做工要比那些好。
-
[方] 三室两厅两卫,建筑面积系一百三十六平米,得房率百分之七十。

[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米,得房率百分之七十。
-
[方] 两位,我地住标准房啦,几钱一晚?

[中] 两位,我们住标准房吧,多少钱一个晚上?
-
[方] 仲有两站。

[中] 还有两站。
-
[方] 你睇呢两种边种好?

[中] 你看这两种哪种好?
