-
[中] 这封信超重了。
[英] This letter is overweight.
-
[方] 你帮我将呢两封信寄出去好吗?

[中] 你帮我把这两封信寄出去好吗?
-
[方] 帮我寄左果封信!

[中] 替我寄了那封信!
-
[中] 小姐,这封信寄到旧金山需要贴多少钱?
-
[方] 你好,你嘅信一早收到啦。

[中] 你好,你的信早已收到。
-
[方] 我想寄一封挂号信。

[中] 我想寄一封挂号信。
[英] I want to mail a registered letter.
-
[方] 将信放系秤上称一下,再讲你听。

[中] 把信放在秤上称一下,再告诉你。
-
[方] 五点钟,你既信快投入去仲离得切。

[中] 五点钟,你的信赶快投进去还来得及。
-
[方] 你呢种人太衰啦!

[中] 你这种人太差劲了!
-
[中] 请你不要在车厢里大声打手机,可以改发短信!
-
[方] 就系呢度停车啦。

[中] 就在这停车吧。
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?

[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 我好好!你呢!

[中] 我很好!你呢!
[英] I am fine! And you!
-
[方] 你父母呢?仲好啊嘛?

[中] 你父母呢?还好吧?
[英] What about your parents? Are they all right?
-
[方] 张阿姨,我离左啦。

[中] 张阿姨,是我来了。
-
[方] 阿姨,你唔使客气啦,饮水就得啦。

[中] 阿姨,您别客气,喝点开水就行。
-
[方] 你呢,过得点啊?

[中] 你呢?过得怎么样?
[英] How are you getting on?
-
[方] 慢慢行,呢度有灯,开一开。

[中] 慢点走,这儿有灯,开一下。
-
[方] 你要走啦?

[中] 你要走了吗?
-
[方] 时候唔早啦,我翻去先啦

[中] 时间不早了,我先回去了。
