-
[方] 果张卡系我个仔嘅。

[中] 那张卡是我儿子的。
-
[中] 小姐已经有个戒指,要不要再配条铂金项链?
-
[方] 一D都唔攰,多谢你黎接我地。

[中] 一点也不累,谢谢你来接我们。
-
[中] 对不起,没人接电话。可能他出去了。
-
[方] 等一阵,距马上离接电话。

[中] 稍等,他马上来接电话。
-
[中] 给你这张卡,我们银行有二十四小时自动服务。
-
[方] 最近工作点啊?

[中] 近来工作如何?
[英] How about your work these days?
-
[方] 气温点啊?

[中] 气温如何?
[英] How is the temperature?
-
[方] 我六点半去你屋企接你,得唔得啊?

[中] 我六点半到你家接你,可以吗?
[英] Is it ok that I pick you up at your house at 6:30?
-
[中] 请简述一下你将如何开展工作。
[英] Please tell me briefly how you will carry out the job.
-
[中] 如果您常来的话,可以办一张美容月卡。
[英] If you come frequently, you could apply for a hairdressing month card.
-
[方] 请问点凭汇款单罗钱?

[中] 请问如何凭汇款单取钱?
[英] How can I cash this money order please?;Excuse me, how can I have my postal order cashed?
-
[方] 公司今年嘅销售额点啊?

[中] 公司今年的销售额如何?
[英] What about the company's turnover this year?
-
[中] 请问我要办一张提款卡,需要什么手续?
[英] Excuse me, I want to apply for a cash card, what's the procedure?
-
[方] 我地要住三晚。

[中] 我们要住三晚。
-
[中] 生活要做细致,吃饭要吃粗粮,三餐不吃太多。
-
[中] 真不知道要如何把销售额重新提上去。
[英] I really don't know how to increase the sales.
