-
[中] 欢迎您常来惠顾。您要修一下眉毛吗?
[英] You are welcome to visit us again. Would you like to have your eyebrow trimmed?
-
[中] 我要一件深蓝色的吧。请您帮我包装一下。
-
[方] 我宜家好忙,我等阵再打离啦。
[中] 我现在很忙,我过会儿再打来吧。
[英] I'm very busy right now, and I will call again later.
-
[方] 我想修下指甲。纹眉要几多钱?
[中] 我想修修指甲。纹眉需要多少钱?
[英] I want to take a manicure. How much does a course of eyebrow tattooing cost?
-
[方] 你地有无瘦身业务啊?
[中] 你们有瘦身业务吗?
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。
[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 放心啦,你好快就会好翻架啦。
[中] 放心吧,你很快就会好起来的。
[英] Be at ease, you'll get better soon.
-
[方] 一个月最好做四次皮肤护理。
[中] 一个月最好做四次皮肤护理。
[英] It will do your best to take the skin care four times a month.
-
[中] 如果您常来的话,可以办一张美容月卡。
[英] If you come frequently, you could apply for a hairdressing month card.
-
[中] 据说主要是裁那些高薪人员,我们应该不会有问题吧。
[英] It is said that the company mainly cuts staff who receive high salaries.We shouldn't be included.
-
[方] 甘就21号啦。
[中] 那就二十一日吧。
-
[方] 我地双方都做D让步啦。
[中] 我们双方都做些让步吧。
[英] Let us make mutual concessions.
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。
[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 无客气,唔紧要。
[中] 别客气,没事儿。
-
[方] 呢位系杰克先生。
[中] 这位是杰克先生。
-
[方] 唱首歌比大家听啦。
[中] 给大家唱个歌吧?
-
[方] 快一D啦!
[中] 快一点吧!