-
[中] 是的。他今天给了公司提前二周的通知。
[英] Yes. He informed the company of it today two weeks earlier.
-
[中] 如果你们提前交货,我们就接受这个价格。
[英] We'll accept this price if you deliver the goods ahead of time.
-
[方] 快D去!无慢吞吞、呆头呆脑甘!
[中] 快点去!别慢腾腾、呆头呆脑的!
-
[中] 你听,邻居家又不知吵什么呢。
[英] Listen, our neighbors are quarreling about something again.
-
[方] 距知唔知道你个电话号码啊?
[中] 他知道你的电话号码吗?
[英] Does he know your phone number?
-
[方] 今晚唔知放咩电影?
[中] 今晚不知放什么电影?
[英] I don't know what movie will be put on tonight?
-
[方] 我时间离唔切啦,你快D!
[中] 我时间来不及了,你快点!
-
[方] 唔知系国产片定系进口片。
[中] 不知是国产片还是进口片。
[英] Is it the Chinese picture or the foreign picture?
-
[中] 因为今明两天我休息,所以趁机快点把它搬好。
-
[中] 广州夏天最高温度要三十八九度,真快热死了!
-
[方] 快一D啦!
[中] 快一点吧!
-
[中] 我时间快来不及了,只能出门买大饼油条。
-
[方] 冇问题。
[中] 没问题。
[英] No problem.
-
[方] 你愿意离参加我地今晚嘅活动唔啊?
[中] 你愿意来参加我们今晚的活动吗?
[英] Would you like to join us in tonight's activities?
-
[方] 就离天光了,我要启程了。
[中] 天快亮了,我要动身了。
-
[方] 水就快滚了,饮杯茶再走啦。
[中] 水快开了,喝了茶再走。
-
[方] 好嘅,要我带D乜嘢吗?
[中] 好的,需要我带些什么吗?
[英] Ok, what shall I bring along with?