-
[中] 抱歉让你等了这么久,真是过意不去。
[英] I'm sorry to keep you waiting for such a long time.
-
[中] 我只需要几分钟,能安排一下吗?
[英] I only need a few minutes, could you arrange it?
-
[方] 天空好蓝,好高。

[中] 天空很蓝,很高。
-
[方] 你星期三可唔可以帮我代半日班啊?

[中] 你星期三能帮我代半天班吗?
[英] Could you cover for me for a half day on Wednesday?
-
[中] 你一个人能做出这样的成绩,了不起!
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。

[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 等我地睇睇先。

[中] 让我们先看看。
-
[中] 先生,请出示护照或身份证,让我登记一下。
-
[中] 真高兴能到你家做客,谢谢你邀请我来。
[英] It's a great pleasure to visit your family, thanks for your invitation.
-
[中] 你这个人真是傻乎乎的,洗洗澡,松松劲,有益血脉调和。
-
[方] 对唔住,唔该比我落车。

[中] 对不起,请让我下车。
-
[方] 等我睇下,对唔住,得翻硬卧了。

[中] 让我看看,对不起,只有硬卧了。
-
[方] 你真系甘好?

[中] 你真那么好吗?
-
[中] 我天天在这里做买卖,不会让你吃亏的!
-
[方] 让标准路标同规范文字说话。

[中] 让标准路标和规范文字说话。
-
[中] 我真的没想到会变成这样,原谅我好吗?
[英] I really didn't expect this.Forgive me, please.
-
[方] 我唔去得天河城 ,坐星巴克,都要行下状元坊,做个月光族。

[中] 我不能去天河城,坐星巴克,也要走走状元坊,做个月工资全花光的人。
