-
[中] 我这是统货,你要挑的话,就只能卖十元五斤。
-
[方] 唔该去柜台比钱。

[中] 请到柜台前付款。
[英] Please pay at the cashier's desk.
-
[方] 你要咩饮料?

[中] 你要什么饮料?
-
[方] 你需要乜嘢饮料?

[中] 你需要什么饮料?
-
[方] 我地都系旅游迷。

[中] 我们都是旅游迷。
[英] We are both keen on traveling.
-
[方] 呢种货以后仲入唔入货啊?

[中] 这种货以后还会进吗?
-
[中] 请按计价器显示金额付款。找您的零钱。
-
[方] 付款台系边度啊?

[中] 付款台在哪儿?
[英] Where is the cashier?
-
[中] 请把付款时间由“4月底”改为“4月31日”。
[英] Please correct the time for payment from "the end of April" to "April 31".
-
[中] 我们的价格也不能降到您要求的地步。
[英] Neither can our price be cut down to your request.
-
[方] 已经好晏了。或者我地以后再倾?

[中] 这个问题不如留到下次再谈。
[英] It would be better to leave this issue for the next time.
-
[中] 这次你为公司找到了两个客户,做得很好。
-
[中] 不必太急,我下个月才要用,到时候再给我好了。
-
[方] 但你睇你地个价格系唔系太高啦。

[中] 但是你看你们的价格是不是太高了。
[英] But don't you think if your price is be too high?
-
[中] 对不起,我们无法接受你方的报价。
[英] Sorry, we cannot accept your quotation.
-
[方] 下星期一我地要去总公司。

[中] 下周一我们要到总公司去。
[英] Next Monday we will go to the head office.
-
[方] 我谂我得唔到果个客户。

[中] 我想我没能得到那个客户。
[英] I don't think I have reached that customer.
