-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 边个系打电报嘅窗口?

[中] 哪个是打电报的窗口?
[英] Which window could I send a telegram?;Where can I send a wire?;Which window is for sending telegram?
-
[中] 不必太急,我下个月才要用,到时候再给我好了。
-
[方] 边个方向系朝南嘅?

[中] 哪个方向朝南?
-
[方] 你中意边个多D?

[中] 你比较喜欢哪个?
-
[方] 将您部单车借比我用一下,好唔好?

[中] 把您的自行车借我用一下,好吗?
[英] Could I borrow your bike, please?
-
[中] 我如果要上高架,哪个路口离这里最近?
-
[方] 你系边间大学读书啊?

[中] 你在哪个大学上学?
[英] Which university are you studying at?
-
[方] 我认为你坚持唔降系好唔明智嘅。

[中] 我认为您坚持不降是很不明智的。
[英] I think that it is quite unwise for you to hold on the high price.
-
[中] 请问乘67次列车应该在哪个候车室候车?
[英] Which is the waiting room for Train No.67, please?
-
[方] 唔好谂甘多啦。

[中] 不用多想了。
-
[中] 活期取款的话,你可以随时用硬卡取钱。
-
[中] 口袋里的钱用完了没关系,去找自动取款机吧。
-
[中] 用牛皮纸包好,标明“印刷品”就可以了,不必当包裹寄。
[英] You can wrap it in kraft paper and mark Printed Matter on it. Then it should not be sent by parcel post.
-
[方] 唔使多谢,我自愿嘅。

[中] 不用谢,我愿意的。
-
[方] 距系一个好优秀嘅市场推广代表。

[中] 他是一个很优秀的市场推广代表。
