-
[方] 我地都系旅游迷。

[中] 我们都是旅游迷。
[英] We are both keen on traveling.
-
[中] 我们的价格也不能降到您要求的地步。
[英] Neither can our price be cut down to your request.
-
[中] 你能帮我把这份材料送到复印室去吗?
[英] Can you help me send this material to the copy room?
-
[中] 把这份文件复印一份,然后签上我的名字,交给郑经理。
-
[中] 你自己一个人出门,路上要注意安全。
[英] Take care on the road while you are along.
-
[中] 就我们两个人,没有预订。请跟我来。
-
[方] 罗果件羊毛衫比我睇睇。

[中] 把那件羊毛衫拿给我看看。
-
[方] 你星期三可唔可以帮我代半日班啊?

[中] 你星期三能帮我代半天班吗?
[英] Could you cover for me for a half day on Wednesday?
-
[中] 请等一下,我看看范小姐能不能见你。
[英] Wait for a moment, let me see if Miss Fan can meet you.
-
[中] 真不知道要如何把销售额重新提上去。
[英] I really don't know how to increase the sales.
-
[中] 穿起来人显得既成熟又时髦,价钱也不贵。
-
[方] 唔该将呢份文件归档。

[中] 请把这份文件归档。
-
[方] 对唔住,睇离距宜家唔可以见你。

[中] 很抱歉,她现在恐怕不能见你。
[英] I'm so sorry, I am afraid she can't meet you now.
-
[方] 但你睇你地个价格系唔系太高啦。

[中] 但是你看你们的价格是不是太高了。
[英] But don't you think if your price is be too high?
-
[中] 对不起,我们无法接受你方的报价。
[英] Sorry, we cannot accept your quotation.
-
[中] 我只需要几分钟,能安排一下吗?
[英] I only need a few minutes, could you arrange it?
-
[中] 请把付款时间由“4月底”改为“4月31日”。
[英] Please correct the time for payment from "the end of April" to "April 31".
