-
[方] 你又费心思买嘢了,甘点好意思。

[中] 你又费心买东西了,这怎么好意思。
[英] I really owe you a lot for bothering you to buy things for me again.
-
[方] 好嘢,我真系太开心啦。

[中] 好哇,我真的太高兴了。
[英] Yeah, I'm really too happy.
-
[方] 太好了。

[中] 太棒了。
[英] It's terrific!
-
[方] 听讲成绩唔系太好。

[中] 听说成绩不太好。
[英] I heard that his performance is not very good.
-
[方] 太可惜了。

[中] 太遗憾了。
[英] What a pity.
-
[方] 叫距唔好太伤心。

[中] 让他不要太伤心了。
[英] Please try to prevent him from being too sad.
-
[方] 我觉得好伤心。

[中] 我感到太伤心了。
[英] I feel so sad.
-
[方] 另外,考试果时太紧张啦。

[中] 另外,考试时太紧张了。
[英] Besides, I felt so nervous in the exam.
-
[方] 太唔似样啦。

[中] 太不像话了。
[英] What a shame.
-
[中] 我听不太清楚,您能再说一遍吗?
[英] I can't hear you clearly, could you repeat it?
-
[方] 多谢,太感谢啦!

[中] 谢谢,太感谢了!
[英] Thanks, thank you very much!
-
[方] 真系太多谢你啦!

[中] 真是太谢谢你了!
-
[方] 真系太多谢您了!

[中] 真是太谢谢您了!
[英] Thank you so much!
-
[中] 对不起,如果不是我太冲动,就不会这样了。
[英] Sorry, it wouldn't have been like this if I hadn't been so impulsive.
-
[中] 我对那一带不太熟,您能告诉我怎么走吗?
-
[中] 我要一份奶油蘑菇汤。我的菜里请别加太多糖。
[英] I want a cream of mushroom soup. Don't add too much sugar to my dish, please.
-
[方] 小姐,你原来个发型唔系好岩你啊。

[中] 小姐,你原来的发型并不太适合你。
[英] Miss,your former hairstyle doesn't fit for you.
