-
[中] 我还请了钟点工打扫好了房间。
-
[方] 唔坐啦,我仲有D事。
[中] 不坐了,我还有点事。
-
[中] 他们匆匆忙忙去看足球赛,房间里的东西都扔在那。
-
[方] 我仲未吃。
[中] 我还没吃。
-
[方] 唔该让一让。
[中] 请让我一下好吗?
-
[方] 我离左好长时间了。
[中] 我来了好长时间了。
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。
[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 代我向你地全家问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 请入离,请入离
[中] 请进,请进来!
-
[方] 张阿姨,我离左啦。
[中] 张阿姨,是我来了。
-
[方] 你系果度住左几耐啊?
[中] 你在那住多久了?
-
[方] 离,离,坐啊,请坐。
[中] 来,来,坐啊,请坐。
-
[方] 早晨啊,陈先生!
[中] 早上好,陈先生!
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 我有D小事想请你帮手。
[中] 我有点儿小事情想请您帮忙。
-
[方] 我等左你好耐了。
[中] 我等你很久了!
-
[方] 我系医院住左几个星期。
[中] 我在医院住了几个星期。
-
[方] 唔使送啦,请留步。
[中] 别送了,请留步。
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 今日遇到你,我好开心。
[中] 今天碰到你,我很高兴。