-
[中] 请进,请进来!
-
[方] 你们终于离啦,请入离,请入离!
[中] 你们可来了,快请进,快请进!
[英] You come at last, please come in!
-
[方] 系小巷嘅最入面。
[中] 在小巷最里面。
-
[中] 他们匆匆忙忙去看足球赛,房间里的东西都扔在那。
-
[中] 书桌上有几本卡通书混在一叠专业书里。
-
[方] 卧室入面嘅家具一D都唔差啊!
[中] 卧室里的家具一点都不差!
-
[方] 茶壶入面再冲D水。
[中] 茶壶里再冲点水。
-
[方] 代我向你地全家问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 离,离,坐啊,请坐。
[中] 来,来,坐啊,请坐。
-
[中] 我们要回去了,你托我们的事情一定放在心上。
-
[方] 果边柜台入边都有很多啊。
[中] 那边柜台里也有很多呢。
-
[方] 我有D小事想请你帮手。
[中] 我有点儿小事情想请您帮忙。
-
[方] 唔使送啦,请留步。
[中] 别送了,请留步。
-
[方] 我地就一边煲汤,一边食广东特色小吃,嘴入面哼住粤剧,真系悠然自得!
[中] 我们则一边煲汤,一边吃广东特色小吃,口里哼粤剧,真是悠然自得!
-
[方] 唔该让一让。
[中] 请让我一下好吗?
-
[方] 请睇下,呢个系我卡片。
[中] 给你看,这是我的名片。
-
[方] 唔该你指一下路比我睇.
[中] 请你给我指一下。
-
[方] 唔该你帮我系呢度画个草图。
[中] 请你帮我在这儿画个草图。
-
[方] 唔该向前跨一步。
[中] 请往前跨一步。
-
[方] 唔该安静一D!
[中] 请安静一点!