-
[中] 不过,外语、电脑对多数人来讲,毕竟还只是常用工具。
-
[中] 21世纪社会,不懂电脑不懂外语往往会寸步难行。
-
[方] 所以成日见到学生系度叽里咕噜读外语,滴滴答答打电脑。
[中] 所以只看见学生在嘀里嘟噜读外语,滴底答答打电脑。
-
[中] 我们可能会去,不过要看天气怎么样再做决定。
-
[方] 不过广州仲有唔少路边摊,买野可以讨价还加,都几有情趣嘅。
[中] 不过广州还有不少路边摊,买东西可以讨价还价,也挺有情趣的。
-
[中] 对不起,没人接电话。可能他出去了。
-
[方] 补品虽然好,不过药补不如食补。
[中] 补品虽然好,不过药补不如食补。
-
[方] 当然识,但系广东话唔系好识讲。
[中] 当然会,不过广东话不太会说。
-
[方] 我对其他人都唔好,系因为有你指示叫我离倾计我先离嘅。
[中] 我对别人都不好,是因为你发指示叫我来谈话我才来的。
-
[中] 不过现在家家人都有浴缸,洗个澡不是挺方便的吗?
-
[方] 呢个系手提电脑。
[中] 这是上网本。
-
[方] 呢个系你嘅手提电脑?
[中] 这是你的上网本?
-
[方] 不过都有D地方唔值得去。
[中] 不过也有些地方不值得去。
-
[方] 唔系,系我个仔嘅手提电脑。
[中] 不是,是我儿子的上网本。
-
[方] 哎哟,对唔住啊,撞到你了。
[中] 诶哟,对不起,撞到你了。
-
[方] 系啊,佢系我地经理。
[中] 对,他是我们经理。
-
[方] 你屋企有无电脑书啊?
[中] 你家里有电脑书吗?
-
[方] 你系未有两部电脑。
[中] 你是不是有两台电脑?
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。
[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 屋企人点啊?
[中] 家人怎么样?
[英] How is your family?