-
[中] 你到底答应吗?
-
[方] 唔紧要,我送到你去电梯口啦。
[中] 没关系,就送你到电梯口。
-
[方] 你去果边转弯角上去搭地铁。
[中] 你到那边拐弯角上去乘地铁。
-
[方] 你身体最近好吗?
[中] 你最近身体好吗?
-
[方] 你最忙近唔忙啊?
[中] 你最近忙吗?
-
[方] 一切都好吗?
[中] 一切还好吧?
[英] How's everything?
-
[方] 晚饭仲未得,要到6点半。
[中] 晚饭还没好,要到6点半。
-
[方] 行到果边一条小行向左转。
[中] 走到那边一条小巷向左转。
-
[方] 有无咩好事啊?
[中] 有什么好事吗?
[英] Anything good happening?;Any good news?
-
[方] 仲有咩要我帮手啊?
[中] 还有什么要我帮忙吗?
-
[方] 右转行到第二条小巷就系了。
[中] 向右转走到第2条小巷就是。
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 右转马路对面行过D就到了。
[中] 右拐马路对面过去一点就到了。
-
[方] 唔该让一让。
[中] 请让我一下好吗?
-
[方] 佢地唔系公司嘅员工咩?
[中] 他们不是公司员工吗?
-
[方] 从呢度去果度系未好近嘅?
[中] 从这儿到那儿是很近的?
-
[方] 我都经常想离探下你!
[中] 我也常想来看看你!
-
[方] 今日遇到你,我好开心。
[中] 今天碰到你,我很高兴。
-
[中] 先要坐44路车坐4站,再转地铁1号线,可以到。