-
[中] 请问是民航售票处吗?
[英] Is this the Civil Aviation Ticket Office?
-
[中] 请问你们几位是美国贸易代表团的吗?
-
[方] 请问你系鹿鸣书店嘅老板吗?
[中] 请问你是鹿鸣书店的老板吗?
-
[方] 请问,呢位女士系边位啊?
[中] 请问,这位女士是谁?
-
[方] 请问,呢度可以用美元换人民币嘛?
[中] 请问,这里可以用美元换人民币吗?
-
[中] 喂,请问现在能马上帮我快递一叠稿子吗?
-
[方] 请问呢度系边度?
[中] 请问这儿是哪里?
-
[方] 请问你贵姓啊?
[中] 请问你贵姓?
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 一切都好吗?
[中] 一切还好吧?
[英] How's everything?
-
[方] 你身体最近好吗?
[中] 你最近身体好吗?
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 请问你系边度做野啊?
[中] 请问你在哪工作?
-
[方] 请问依家几点?
[中] 请问,现在几点?
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 你最忙近唔忙啊?
[中] 你最近忙吗?
-
[方] 有无咩好事啊?
[中] 有什么好事吗?
[英] Anything good happening?;Any good news?
-
[方] 张阿姨,我离左啦。
[中] 张阿姨,是我来了。
-
[方] 请问850号系边度啊?
[中] 请问850号在哪?
-
[方] 请问中山北路52号系边度啊?
[中] 请问中山北路52号在哪儿?