-
[中] 以后对身份千万不要大意,免得大家担心。
-
[方] 我对其他人都唔好,系因为有你指示叫我离倾计我先离嘅。
[中] 我对别人都不好,是因为你发指示叫我来谈话我才来的。
-
[方] 我做得太求其了。
[中] 我做得太潦草了。
-
[方] 你身体最近好吗?
[中] 你最近身体好吗?
-
[方] 身体几好啊。
[中] 身体挺好的。
-
[方] 大家都系朋友,以后要互相关照啊。
[中] 大家都是朋友,以后相互关照。
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。
[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 你身体点啊?
[中] 你身体怎么样?
[英] How are you?
-
[方] 听日天气好唔好啊?
[中] 明天天气会好吗?
-
[方] 哎哟,对唔住啊,撞到你了。
[中] 诶哟,对不起,撞到你了。
-
[方] 系啊,佢系我地经理。
[中] 对,他是我们经理。
-
[中] 你身体一直非常好,怎么突然住院了?
-
[方] 一直向前行系嘛?
[中] 一直向前走对吧?
-
[方] 对唔住,唔该比我落车。
[中] 对不起,请让我下车。
-
[方] 我呢首歌唱得好唔好啊?
[中] 我这首歌唱得好不好?
-
[方] 你最忙近唔忙啊?
[中] 你最近忙吗?
-
[方] 唔错,一切顺利。
[中] 不错,一切顺利。
[英] Not bad, everything goes smoothly!
-
[方] 早晨啊,陈先生!
[中] 早上好,陈先生!
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 阿姨,你唔使客气啦,饮水就得啦。
[中] 阿姨,您别客气,喝点开水就行。