-
[中] 我叫张帆。
-
[方] 我叫李超。
[中] 我叫李超。
-
[方] 我姓刘,我叫刘玉。
[中] 我姓刘,我叫刘玉。
-
[方] 可唔可以帮我叫一下小李啊?
[中] 能帮我叫一下小李吗?
-
[方] 到公元前站,唔该叫我一下。
[中] 到公元前站,请叫我一下。
-
[方] 佢叫珍妮。
[中] 她叫珍妮。
[英] Her name's Janet.
-
[方] 叫你去点解唔去啊?
[中] 叫你去为什么不去?
-
[方] 你叫距离。
[中] 你把他叫来。
-
[方] 叫一个汤啦。
[中] 叫一个汤吧。
-
[方] 甘夜了,唔好坐巴士了!打的啦。
[中] 那么晚了,别坐公交车了!叫出租车吧。
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 我都经常想离探下你!
[中] 我也常想来看看你!
-
[中] 喂,张小静在家吗?麻烦你叫她听电话。
-
[方] 如果搬唔郁,就叫多几个人离搬。
[中] 要是搬不动,就多叫几个人来搬。
-
[方] 今日遇到你,我好开心。
[中] 今天碰到你,我很高兴。
-
[方] 我好好!你呢!
[中] 我很好!你呢!
[英] I am fine! And you!
-
[方] 婚房入面,有放红枣花生桂圆同瓜子,罗个吉利叫“早生贵子”。
[中] 亲婚房里,有放红枣花生桂圆和瓜子的,讨个吉利叫“早生贵子”。
-
[方] 你叫咩名?
[中] 你叫什么名字?
[英] What's your name?
-
[方] 我都好好!
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 代我向你地全家问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.