-
[中] 我听不太清楚,您能再说一遍吗?
[英] I can't hear you clearly, could you repeat it?
-
[中] 我对那一带不太熟,您能告诉我怎么走吗?
-
[方] 你大声D,我听唔清楚。
[中] 你声音大一点,我听不清楚!
-
[方] 我唔系好清楚窝。
[中] 我倒不太清楚。
-
[方] 我听唔清你讲野。
[中] 我听不清你说话。
[英] I can't hear you clearly.
-
[方] 听讲成绩唔系太好。
[中] 听说成绩不太好。
[英] I heard that his performance is not very good.
-
[中] 能告诉我您的姓名、职业和住址吗?
[英] Could you tell me your name, occupation and address?
-
[方] 可唔可以讲我听你个地址啊?
[中] 能说给我听你的地址吗?
-
[方] 唔该讲我听详细地址。
[中] 请告诉我详细地址。
-
[方] 我唔清楚。
[中] 我不清楚。
-
[方] 哦,你可以行呢度吗?
[中] 哦,你能走这儿吗?
-
[中] 你安全到达目的地以后,别忘记打个电话告诉我。
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 距地唔错,好好!
[中] 他们不错,非常好!
[英] They are very well!
-
[方] 我听距地讲,拍拖嘅时候系朋友。
[中] 我对他们讲,恋爱时是朋友。
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 呢位女士系未销售员啊。
[中] 这位女士是不是销售?
-
[方] 佢地唔系公司嘅员工咩?
[中] 他们不是公司员工吗?
-
[中] 是的,我听说贵公司需要一个管理人员。
[英] Yes, I heard your company have a vacancy in management.
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!