-
[中] 菜碗放得满桌都是,连吃剩下的肉汤也没收拾好。
-
[方] 大家都系朋友,以后要互相关照啊。
[中] 大家都是朋友,以后相互关照。
-
[方] 菜切好放系果度,唔知道咩时候煮。
[中] 菜切好了放在那,不知道什么时候来烧。
-
[方] 书架上面都系书。
[中] 书架上都是书。
-
[方] 一切都系为左你,所以唔去!
[中] 一切都是为了你,所以不去!
-
[方] 小心轻放!
[中] 小心轻放!
[英] Handle with care!
-
[方] 唔紧要,随便边块都得。
[中] 没关系,随便哪块。
-
[方] 你呢,过得点啊?
[中] 你呢?过得怎么样?
[英] How are you getting on?
-
[方] 阿姨,你唔使客气啦,饮水就得啦。
[中] 阿姨,您别客气,喝点开水就行。
-
[方] 唔使啦,我自己走就得啦。
[中] 不用了,我自己走。
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 听得明少少,但系唔识讲。
[中] 能听懂一点,但不会说。
-
[方] 我都经常想离探下你!
[中] 我也常想来看看你!
-
[方] 我都好好!
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 晚饭仲未得,要到6点半。
[中] 晚饭还没好,要到6点半。
-
[方] 张阿姨,我离左啦。
[中] 张阿姨,是我来了。
-
[方] 全名系咩啊?
[中] 全名是什么?
-
[方] 我呢首歌唱得好唔好啊?
[中] 我这首歌唱得好不好?
-
[方] 一切都好吗?
[中] 一切还好吧?
[英] How's everything?