-
[中] 下班时间还没到,大家就想溜走。
-
[方] 到落班时间了。
[中] 到下班的时间了。
[英] Time for coming off duty.
-
[方] 时间仲早,大家坐低倾一阵啦。
[中] 时间还早,大家坐下来聊一会吧。
-
[方] 晚饭仲未得,要到6点半。
[中] 晚饭还没好,要到6点半。
-
[中] 我刚知道你生病了,所以下班来看望你。
-
[方] 你个朋友点解仲未离?
[中] 你的朋友怎么还没来?
-
[方] 大家既行李都罗齐未?
[中] 大家的行李都拿齐了吗?
-
[方] 大家都系朋友,以后要互相关照啊。
[中] 大家都是朋友,以后相互关照。
-
[方] 大家吹下风扇啦。
[中] 大家吹吹电风扇。
-
[方] 就离够钟啦,你做乜仲系度拖。
[中] 时间快到了,你怎么还拖。
-
[方] 唱首歌比大家听啦。
[中] 给大家唱个歌吧?
-
[方] 行啦!大家可以开始行啦!
[中] 走啊!大家可以开始走了!
-
[方] 几耐可以送到?
[中] 需要多少时间可以送到?
-
[方] 呢位女士系未销售员啊。
[中] 这位女士是不是销售?
-
[方] 你系未有两部电脑。
[中] 你是不是有两台电脑?
-
[方] 时候唔早啦,我翻去先啦
[中] 时间不早了,我先回去了。
-
[中] 如果我告诉你,大家不要走来走去,你有意见吗?
-
[中] 你的新家地段真好,现在大家都是看地段和房型的。
-
[方] 我离左好长时间了。
[中] 我来了好长时间了。
-
[方] 你吃左饭未啊?
[中] 你吃饭了吗?