-
[中] 还来得及吗?
[英] Is it too late?
-
[方] 五点钟,你既信快投入去仲离得切。
[中] 五点钟,你的信赶快投进去还来得及。
-
[方] 一切都好吗?
[中] 一切还好吧?
[英] How's everything?
-
[中] 头还痒吗?如果不痒,就去冲掉它好吗?
-
[中] 朝南窗口前面还会造高楼,会挡住阳光跟视线吗?
-
[方] 你身体最近好吗?
[中] 你最近身体好吗?
-
[方] 你最忙近唔忙啊?
[中] 你最近忙吗?
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 你父母呢?仲好啊嘛?
[中] 你父母呢?还好吧?
[英] What about your parents? Are they all right?
-
[方] 有无咩好事啊?
[中] 有什么好事吗?
[英] Anything good happening?;Any good news?
-
[方] 你要走啦?
[中] 你要走了吗?
-
[方] 唔坐啦,我仲有D事。
[中] 不坐了,我还有点事。
-
[方] 仲有半个钟,时间好充足。
[中] 还有半个小时,时间很充裕。
-
[方] 仲有咩要我帮手啊?
[中] 还有什么要我帮忙吗?
-
[方] 唔该让一让。
[中] 请让我一下好吗?
-
[方] 晚饭仲未得,要到6点半。
[中] 晚饭还没好,要到6点半。
-
[方] 仲要几多?
[中] 还要多少?
-
[方] 哦,你可以行呢度吗?
[中] 哦,你能走这儿吗?
-
[方] 你识讲广东话吗?
[中] 你会说广东话吗?
-
[方] 你个朋友点解仲未离?
[中] 你的朋友怎么还没来?