-
[中] 不太好,总销售额下降了。
[英] Not so good.The total sales declined.
-
[方] 听讲成绩唔系太好。
[中] 听说成绩不太好。
[英] I heard that his performance is not very good.
-
[方] 太好了。
[中] 太棒了。
[英] It's terrific!
-
[中] 我听不太清楚,您能再说一遍吗?
[英] I can't hear you clearly, could you repeat it?
-
[中] 我对那一带不太熟,您能告诉我怎么走吗?
-
[方] 小姐,你原来个发型唔系好岩你啊。
[中] 小姐,你原来的发型并不太适合你。
[英] Miss,your former hairstyle doesn't fit for you.
-
[方] 呢边既“糯米鸡太好吃了!
[中] 这里的糯米鸡太好吃了!
-
[方] 倾过了,距成日都话等等、等等。
[中] 谈了,他总说等等、等等。
[英] Yes, but he always said please wait.
-
[中] 在房间里只能打市内,长途可以到总台来打。
-
[方] 一行街,总系忍唔住买D嘢翻去。
[中] 一逛街,总要忍不住买点东西回去。
-
[方] 离呢度转一圈,感觉真系好!
[中] 到这来转一圈,感觉太好了!
-
[方] 距呢边托人,果边应聘,总言之都系为左要做自己中意嘅工作。
[中] 他这边托人,那边应聘,总而言之都是为了要做自己称心的活儿。
-
[方] 事情总会有解决嘅办法。
[中] 事情总会有解决的办法。
-
[方] 距总系将工作放系第一位。
[中] 他总是把工作放在首位。
[英] He always put his job first.
-
[中] 昨天天气太好了,所以我们决定自己开车出去。
-
[方] 我唔系好清楚窝。
[中] 我倒不太清楚。
-
[方] 当然识,但系广东话唔系好识讲。
[中] 当然会,不过广东话不太会说。
-
[方] 太好了,多谢你。
[中] 太棒了,谢谢你。
[英] It's terrific. Thank you.
-
[中] 对不起,如果不是我太冲动,就不会这样了。
[英] Sorry, it wouldn't have been like this if I hadn't been so impulsive.
-
[中] 您总是对我那么好,实在让我无以为报。
[英] You always treat me so well that I don't know how to pay you back.