-
[中] 你好,我想和贵公司的李经理约个时间见面。
[英] Hello, I'd like to make an appointment with Director Li of your company.
-
[中] 我想问下贵公司是否有空缺的职位。
[英] I want to know if there are any job vacancies in your company.
-
[方] 周先生,我想订购你地公司嘅产品。
[中] 周先生,我想订购贵公司的产品。
[英] Mr. Zhou, I want to place an order on your products.
-
[方] 喂,你好!我想搵刘先生。
[中] 喂,你好!我想找刘先生。
-
[中] 是的,我听说贵公司需要一个管理人员。
[英] Yes, I heard your company have a vacancy in management.
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 你好!好开心见到你。
[中] 你好!遇见你真高兴。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[方] 你好迷人啊。
[中] 你好迷人啊。
-
[方] 我个仔同小王一齐去左买碟。
[中] 我儿子和小王一起去买碟片了。
-
[方] 一D都唔平,好贵。
[中] 一点也不便宜,很贵。
-
[方] 我仲要焗油同吹风。
[中] 我还要焗油和吹风。
-
[中] 那里的物业管理好不好?管理费贵吗?
-
[方] 呢几日带比你好多麻烦。
[中] 几天来给你添了很多麻烦。
[英] I'm sorry that I have burdened you with a lot of extra troubles these few days.
-
[方] 我住十八楼,卧室和大厅都向南。
[中] 我住十八楼,卧室和大厅都朝南。
-
[中] 书和杂志太重,所以我要用小纸板箱装。
-
[方] 我系我地公司嘅销售。
[中] 我是我们公司的销售。
-
[方] 你好,你嘅信一早收到啦。
[中] 你好,你的信早已收到。
-
[方] 我想买张去上海既单程机票。
[中] 我想买张到上海的单程机票。
-
[方] 唔该留低你个名同电话。
[中] 请留下你的姓名和电话。
[英] Please tell me your name and phone number.
-
[中] 中午十二点左右,到我们公司的饭厅去吃午饭。