-
[中] 你爬不动时,我可以背你呀!
[英] When you could scarcely move along, I'm willing to piggyback you.
-
[方] 你做咩郁都唔郁嘅?
[中] 你怎么连动也不动?
-
[方] 如果搬唔郁,就叫多几个人离搬。
[中] 要是搬不动,就多叫几个人来搬。
-
[中] 昨天我打电话来的时候,你在干什么?
-
[中] 只有当我自己做生意时,我才觉得称心如意。
-
[中] 当我们都赶到,他们已经开始跳起舞来了。
-
[方] 休息嘅时候,你除左睇电视之外,仲中意去咩地方行下啊?
[中] 休息天,你除了看电视外,还喜欢去什么地方转转?
-
[中] 忙的时候不注意休息和锻炼,以后生了大病就来不及了。
-
[方] 我听距地讲,拍拖嘅时候系朋友。
[中] 我对他们讲,恋爱时是朋友。
-
[方] 你最忙近唔忙啊?
[中] 你最近忙吗?
-
[方] 距地唔错,好好!
[中] 他们不错,非常好!
[英] They are very well!
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 我都好好!
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 我好好!
[中] 我很好!
[英] I am fine!
-
[方] 你好!好开心见到你。
[中] 你好!遇见你真高兴。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 唔错,一切顺利。
[中] 不错,一切顺利。
[英] Not bad, everything goes smoothly!
-
[方] 你最近点啊?
[中] 你最近怎么样?
-
[方] 张阿姨,我离左啦。
[中] 张阿姨,是我来了。
-
[方] 仲有咩要我帮手啊?
[中] 还有什么要我帮忙吗?