-
[中] 做什么都提不起精神。
[英] Nothing interests me.
-
[方] 做咩都无运行。
[中] 做什么都不走运。
[英] I'm against all odds.
-
[方] 你做咩郁都唔郁嘅?
[中] 你怎么连动也不动?
-
[方] 你系做咩嘅?
[中] 你是做什么的?
-
[中] 结婚仪式开始,双方父母要讲话,祝贺他俩,提点希望。
-
[方] 果位系做咩嘅?
[中] 那位是做什么的?
-
[方] “老广州”派对入面,几个时髦嘅老人家唔单止唱起粤剧,唱卡拉OK都好得。
[中] “老广州”派对里,几个时髦的老人家不但唱起粤剧,卡拉OK也很精通。
-
[中] 喔,我才想起来,身份证不要忘了带。
-
[方] 呢D人系做咩嘅?
[中] 这些人是干嘛的?
-
[中] 脚一长之后,就显得很苗条,摆起姿势来很漂亮!
-
[方] 我唱卡拉OK,从细个嘅歌唱起,一直唱到劲歌金曲最新版。
[中] 我唱卡拉OK,从小时候的歌唱起,一直唱到劲歌金曲最新版。
-
[中] 你怎么一有空就上网,挂QQ,一个晚上就给它了?
-
[方] 闹起新房离,可想而知有几热闹。
[中] 闹起新房来,可想而知热闹得不得了。
-
[方] 李立成日讲起你。
[中] 李立经常谈起你。
-
[方] 快起身,快D起床。
[中] 快起,快点起床。
[英] Hurry up, get up quickly.
-
[方] 今日做咩训懒教。
[中] 今天怎么睡懒觉呢?
[英] Why are you sleeping in today?
-
[方] 去啊,我即刻起身。
[中] 去呀,我马上起。
[英] Yes, I will get up at once.
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 你最忙近唔忙啊?
[中] 你最近忙吗?
-
[方] 我都经常想离探下你!
[中] 我也常想来看看你!