-
[中] 这个秤有问题吗?
-
[中] 我比你高一点,有没有比这个大一号的尺码?
-
[方] 呢种款式嘅银包你地有无得卖啊?
[中] 这种样式的钱包你们有卖吗?
-
[方] 呢个系你嘅手提电脑?
[中] 这是你的上网本?
-
[中] 阿姨,今天竹笋很新鲜,称几斤去怎么样?
-
[方] 好啦,好啦。你要称足称啊。
[中] 好吧,好吧。你给我份量要称足。
-
[方] 几件随机行李要称一下。
[中] 几件随机行李要称一下。
-
[方] 广州呢个地方,中餐西餐都有。
[中] 广州这个地方,中餐西餐都有。
-
[方] 有无咩好事啊?
[中] 有什么好事吗?
[英] Anything good happening?;Any good news?
-
[方] 将信放系秤上称一下,再讲你听。
[中] 把信放在秤上称一下,再告诉你。
-
[方] 你屋企有无电脑书啊?
[中] 你家里有电脑书吗?
-
[方] 呢个系我嘅。
[中] 这是我的。
-
[方] 请睇下,呢个系我卡片。
[中] 给你看,这是我的名片。
-
[方] 有无发票?
[中] 有没有发票?
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 多谢你嘅问候。
[中] 谢谢你的问候。
[英] Thank you.
-
[方] 多谢咩啊,唔使多谢啦,唔紧要嘅。
[中] 谢什么,甭谢,没关系的。
-
[方] 无咩特别。
[中] 没有什么特别的。
[英] Nothing special.
-
[方] 企系门口果个系你地经理啊?
[中] 站在门口的那个人是你们经理吗?
-
[方] 无咩可以招呼你。
[中] 没什么可以招待你。