-
[中] 如果我这点活可以干完,我会星期一去南京。
-
[中] 做完工作一般是五点半,回到家里吃晚饭。
-
[方] 我呢首歌唱得好唔好啊?
[中] 我这首歌唱得好不好?
-
[方] 呢D系我地嘅书。
[中] 这些是我们的书。
-
[方] 呢D人系做咩嘅?
[中] 这些人是干嘛的?
-
[方] 如果可以,就吃一D啦。
[中] 如果可以,就吃点吧。
-
[方] 呢D系乜嘢嘢?
[中] 这是什么东西?
-
[方] 我一个钟之前就吃完午饭了。
[中] 我在一个小时前就吃好午饭了。
-
[方] 距将甘难做嘅工作掟左比我。
[中] 他把那么难做的活丢给我。
-
[方] 要等距录完,仲有排!
[中] 要等它录完,有段时间了!
-
[方] 呢D系边个嘅书啊?
[中] 这些是谁的书?
-
[方] 请问你系边度做野啊?
[中] 请问你在哪工作?
-
[方] 最近工作点啊?
[中] 近来工作如何?
[英] How about your work these days?
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 无咩可以招呼你。
[中] 没什么可以招待你。
-
[方] 工作好忙,仲要自学英语。
[中] 工作很忙,还要自学英语。
-
[方] 可唔可以讲我听你个地址啊?
[中] 能说给我听你的地址吗?
-
[方] 你系做咩嘅?
[中] 你是做什么的?
-
[方] 果位系做咩嘅?
[中] 那位是做什么的?
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!