-
[中] 她怎么还没来?
[英] Why is she not coming yet?
-
[方] 你个朋友点解仲未离?
[中] 你的朋友怎么还没来?
-
[方] 你点解仲未到?
[中] 你怎么还没到?
[英] Why are you still absent?
-
[方] 点解咁远嘅?
[中] 怎么这么远啊?
-
[方] 点解唔听我嘅说话呢?
[中] 为什么不听我的话呢?
-
[方] 晚饭仲未得,要到6点半。
[中] 晚饭还没好,要到6点半。
-
[方] 点解呢两日一日比一日热?
[中] 为什么这两天一天比一天热?
-
[方] 佢边度离嘅?
[中] 他从哪儿来?
-
[方] 佢广州离嘅。
[中] 他从广州来。
-
[方] 我点解一定要知道啊?
[中] 我为什么一定要知道?
-
[方] 点解唔讲我听应该点做啊?
[中] 怎么不告诉我应该怎样做?
-
[中] 我们常常做到下午一点,盒饭是送上来的。
-
[方] 点解唔早D讲!
[中] 为什么不早点说!
-
[方] 距地唔错,好好!
[中] 他们不错,非常好!
[英] They are very well!
-
[方] 距正系度准备高考。
[中] 他正在尽头准备高考。
-
[方] 叫你去点解唔去啊?
[中] 叫你去为什么不去?
-
[方] 呢位女士系未销售员啊。
[中] 这位女士是不是销售?
-
[方] 你系未有两部电脑。
[中] 你是不是有两台电脑?
-
[方] 距地两位现在好忙,唔想同你倾。
[中] 他们两位现在很忙,不想跟你谈。
-
[方] 台脚比距整好翻好了。
[中] 桌子腿被他修好了。