-
[中] 把座椅调直,系好安全带,谢谢合作。
-
[方] 坐低后请绑好安全带。
[中] 坐下后请系好安全带。
[英] After seated please fasten your seat belt.
-
[方] 绑好鞋带。
[中] 把鞋带系好。
[英] Lace up your shoes.
-
[方] 唔好直呼人地个名。
[中] 不要直呼其名。
[英] Don't call anyone by his or her first name.
-
[中] 这有游离子烫、负离子烫、直板烫、钢丝烫、玉米须烫。
-
[方] “直快”无了,“特快”仲有。
[中] “直快”没有了,“特快”还有。
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 将信放系秤上称一下,再讲你听。
[中] 把信放在秤上称一下,再告诉你。
-
[中] 我喜欢画油画,但是我不想把它作为我的职业。
-
[方] 我唔系好清楚窝。
[中] 我倒不太清楚。
-
[方] 将呢条坑渠通好!
[中] 把这条阴沟通好!
-
[方] 早晨啊,陈先生!
[中] 早上好,陈先生!
-
[方] 距正系度准备高考。
[中] 他正在尽头准备高考。
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 今日遇到你,我好开心。
[中] 今天碰到你,我很高兴。
-
[方] 距总系将工作放系第一位。
[中] 他总是把工作放在首位。
[英] He always put his job first.
-
[方] 你好!好开心见到你。
[中] 你好!遇见你真高兴。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[方] 我好好!你呢!
[中] 我很好!你呢!
[英] I am fine! And you!
-
[方] 请上车,讲行李放系后备箱。
[中] 请上车,把行李放在后备箱。