-
[中] 不是瞎说,我这份工作真是没劲!
-
[中] 别瞎说,你看,我这的竹笋是最好的!
-
[中] 如果我这点活可以干完,我会星期一去南京。
-
[方] 呢位女士系未销售员啊。
[中] 这位女士是不是销售?
-
[方] 唔系,佢系我地嘅人事主管。
[中] 不是的,她是我们的人事主管。
-
[中] 我这是统货,你要挑的话,就只能卖十元五斤。
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 我呢首歌唱得好唔好啊?
[中] 我这首歌唱得好不好?
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 最近工作点啊?
[中] 近来工作如何?
[英] How about your work these days?
-
[方] 工作好忙,仲要自学英语。
[中] 工作很忙,还要自学英语。
-
[方] 请问你系边度做野啊?
[中] 请问你在哪工作?
-
[中] 他的工资很高,工作时间也相当理想。
-
[方] 佢地唔系公司嘅员工咩?
[中] 他们不是公司员工吗?
-
[中] 只要他在事业上做出点成就,就可能被派到国外去工作。
-
[中] 你认为自己可以胜任哪些方面的工作?
-
[方] 你想稳边方面嘅工作啊?
[中] 你想找哪个方面的工作?
-
[方] 果D唔系你地嘅DVD咩?
[中] 那些不是你们的DVD?
-
[方] 我无呢本书。
[中] 我没这本书。
-
[方] 你系未有两部电脑。
[中] 你是不是有两台电脑?