-
[中] 你的差事换给我做就好了。
-
[方] 唔系乱讲,我呢份工真系无瘾。
[中] 不是瞎说,我这份工作真是没劲!
-
[中] 最后一次请你了,你要认真负责点替我做好!
-
[中] 谢谢,没时间了,我只要揉揉背和腰就好。
-
[方] 再等等,马上就得!
[中] 再等等,马上就好!
-
[中] 如果还有其他事情需要我帮忙,就给我打电话。
-
[方] 我做得太求其了。
[中] 我做得太潦草了。
-
[方] 租既屋要离我做野嘅地方近一D。
[中] 租的房屋要离我工作地方近一点。
-
[方] 唔该你指一下路比我睇.
[中] 请你给我指一下。
-
[方] 先生,我系离稳工嘅。
[中] 先生,我是来找工作的。
-
[中] 可以。你这有哪几种款式,给我看看。
-
[方] 距将甘难做嘅工作掟左比我。
[中] 他把那么难做的活丢给我。
-
[中] 身体好了,人有力气;如果不好,什么事也不想做。
-
[方] 你一路向前行,过左红绿灯就到了。
[中] 你一路往前走,过了红绿灯就到了。
-
[方] 对唔住,唔该比我落车。
[中] 对不起,请让我下车。
-
[方] 系张先生啊,你好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[中] 我要寄钱给我妈妈,给我一张寄款单可以吗?
-
[方] 你好!好开心见到你。
[中] 你好!遇见你真高兴。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[中] 你从这里过去到那里,穿过第二条横马路就是。
-
[方] 我要打个电话比我个女。
[中] 我要打个电话给我女儿。