-
[中] 你是什么时候来的?
[英] When did you arrive here?
-
[方] 你谂清楚,大概系几时边度唔见嘅?
[中] 你想清楚,大概在什么时候什么地方丢的?
-
[方] 你系边度离嘅?
[中] 你从哪来?
[英] Where do you come from?
-
[中] 昨天我打电话来的时候,你在干什么?
-
[方] 我系广州离嘅。
[中] 你是从广州来的吗?
[英] Are you from Guangzhou?
-
[方] 距点解仲未离嘅?
[中] 她怎么还没来?
[英] Why is she not coming yet?
-
[方] 你知道距几时翻离吗?
[中] 你知道他什么时候回来吗?
[英] Do you have any ideas when he'll be back?
-
[方] 你几时方便?
[中] 你什么时候方便?
[英] When will it be convenient for you?
-
[方] 佢边度离嘅?
[中] 他从哪儿来?
-
[方] 佢广州离嘅。
[中] 他从广州来。
-
[方] 唔好意思,无几时回信比你。
[中] 很抱歉,没有及时给你回信。
[英] I'm sorry for not writing you back in time.
-
[方] 你系边度人啊?
[中] 你是哪里人?
-
[方] 我一定会再离嘅。
[中] 我一定会再来的。
[英] I will come back again.
-
[方] 请问你系边度做野啊?
[中] 请问你在哪工作?
-
[方] 再见,我一定会再离嘅。
[中] 再见,我一定会再来的。
[英] Goodbye, I will come back again.
-
[方] 你系果度住左几耐啊?
[中] 你在那住多久了?
-
[方] 旧年8月你系边啊?
[中] 去年8月你在哪儿?
-
[中] 我们常常做到下午一点,盒饭是送上来的。
-
[方] 我系我地公司嘅销售。
[中] 我是我们公司的销售。
-
[中] 你从这里过去到那里,穿过第二条横马路就是。