-
[中] 让他不要太伤心了。
[英] Please try to prevent him from being too sad.
-
[中] 喂,张小静在家吗?麻烦你叫她听电话。
-
[方] 等距翻离叫距比电话我。
[中] 等他回来让他给我回个电话。
[英] OK. Would you please ask him to call me when he's back?
-
[方] 三十分钟之后叫距打翻电话比你。
[中] 30分钟后让他给你回电话。
[英] He will call you back in 30 munites.
-
[方] 或者距唔翻去过春节了。
[中] 也许他不回去过春节了。
-
[方] 距唔系度,距出左去。
[中] 他不在,他出去了。
-
[方] 甘夜了,唔好坐巴士了!打的啦。
[中] 那么晚了,别坐公交车了!叫出租车吧。
-
[方] 但距唔实用。
[中] 但它不实用。
[英] But it is not practical.
-
[方] 好嘢,我真系太开心啦。
[中] 好哇,我真的太高兴了。
[英] Yeah, I'm really too happy.
-
[方] 太好了。
[中] 太棒了。
[英] It's terrific!
-
[方] 唔好等了,我离叫部的士。
[中] 别等了,我来叫辆出租车。
-
[方] 我叫李超。
[中] 我叫李超。
-
[方] 佢叫珍妮。
[中] 她叫珍妮。
[英] Her name's Janet.
-
[方] 听讲成绩唔系太好。
[中] 听说成绩不太好。
[英] I heard that his performance is not very good.
-
[方] 你叫距离。
[中] 你把他叫来。
-
[方] 叫一个汤啦。
[中] 叫一个汤吧。
-
[中] 我的手机找到了,人家打电话来叫我去领了!
-
[方] 婚房入面,有放红枣花生桂圆同瓜子,罗个吉利叫“早生贵子”。
[中] 亲婚房里,有放红枣花生桂圆和瓜子的,讨个吉利叫“早生贵子”。
-
[方] 听日天气好唔好啊?
[中] 明天天气会好吗?
-
[方] 我姓刘,我叫刘玉。
[中] 我姓刘,我叫刘玉。