-
[中] 等他回来让他给我回个电话。
[英] OK. Would you please ask him to call me when he's back?
-
[中] 喂,张小静在家吗?麻烦你叫她听电话。
-
[中] 昨天我正要出门时,他回来了。
-
[方] 唔好等了,我离叫部的士。
[中] 别等了,我来叫辆出租车。
-
[方] 你知道距几时翻离吗?
[中] 你知道他什么时候回来吗?
[英] Do you have any ideas when he'll be back?
-
[方] 转一圈翻离,仲可以睇下沙面近代建筑液晶,行下北京路步行街。
[中] 一圈转回来,还可以看看沙面近代建筑夜景,走走北京步行街。
-
[中] 我买好菜,做好饭,等我儿子回来吃饭。
-
[方] 要等距录完,仲有排!
[中] 要等它录完,有段时间了!
-
[中] 我要去超市,速食面,酒酿圆子,一样一样买回来。
-
[中] 回来再上上网,发几个email,直到十一点才睡觉。
-
[方] 听日中午觉距地打个电话比我。
[中] 明天中午叫他们打个电话给我。
-
[方] 佢叫珍妮。
[中] 她叫珍妮。
[英] Her name's Janet.
-
[方] 叫你去点解唔去啊?
[中] 叫你去为什么不去?
-
[中] 这是自动投币电话,需要一元硬币打的。
-
[方] 老王,你有电话。
[中] 老王,有你电话。
-
[方] 你叫距离。
[中] 你把他叫来。
-
[方] 叫一个汤啦。
[中] 叫一个汤吧。
-
[方] 唔好意思,你打错电话啦。
[中] 对不起,你打错电话了。
-
[中] 请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?
-
[中] 大众出租车公司的电话号码是多少?