-
[中] 不是, 是来度假的。
[英] No, I'm on vacation here.
-
[方] 先生,我系离稳工嘅。
[中] 先生,我是来找工作的。
-
[方] 你系离做野嘅?
[中] 你是来工作的吗?
[英] Do you come here to work?
-
[方] 唔系,佢系我地嘅人事主管。
[中] 不是的,她是我们的人事主管。
-
[方] 唔系,我离自广州。
[中] 不是,我来自广州。
-
[方] 佢地唔系公司嘅员工咩?
[中] 他们不是公司员工吗?
-
[方] 都可以啦,唔系好忙,你点啊?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 我唔系好清楚窝。
[中] 我倒不太清楚。
-
[方] 你系边度离嘅?
[中] 你从哪来?
[英] Where do you come from?
-
[方] 你系做咩嘅?
[中] 你是做什么的?
-
[方] 上个月系唔系9月份啊?
[中] 上个月是9月份吗?
-
[方] 我系我地公司嘅销售。
[中] 我是我们公司的销售。
-
[方] 果位系做咩嘅?
[中] 那位是做什么的?
-
[方] 深藏青无黑色好睇,系唔系啊?
[中] 深藏青没黑色好看,是不是?
-
[中] 忙的时候不注意休息和锻炼,以后生了大病就来不及了。
-
[方] 真系唔好意思啊。
[中] 我真不好意思。
-
[方] 佢都系做销售嘅。
[中] 他也是销售。
-
[方] 呢D人系做咩嘅?
[中] 这些人是干嘛的?
-
[方] 听得明少少,但系唔识讲。
[中] 能听懂一点,但不会说。