-
[中] 请到楼下办一下出院手续。
[英] Please check out downstairs.
-
[方] 寄挂号唔该去右边窗口。
[中] 寄挂号信请到右边窗口。
[英] Please go to the right side window to send the registered letters.;For registered letter please go to the right side counter.
-
[中] 请问您要去哪儿?请开一下计价器好吗?
-
[中] 如果您常来的话,可以办一张美容月卡。
[英] If you come frequently, you could apply for a hairdressing month card.
-
[方] 唔该去付款台埋单。
[中] 请到付款台结帐。
[英] Please pay at the cashier.
-
[中] 请问我要办一张提款卡,需要什么手续?
[英] Excuse me, I want to apply for a cash card, what's the procedure?
-
[方] 唔该去自动取款机罗。
[中] 请到自动取款机。
[英] Please go to automatic teller machines.
-
[方] 唔该去XX路XX号。
[中] 请到XX路XX号。
-
[方] 楼下已经无空位了,我地去楼上啦。
[中] 楼下已经没有空位了,我们到楼上去吧。
-
[方] 唔该你指一下路比我睇.
[中] 请你给我指一下。
-
[方] 问一下飞机嘅情况。
[中] 咨询一下飞机的情况。
[英] I want to inquire about the flight.
-
[方] 慢慢行,呢度有灯,开一开。
[中] 慢点走,这儿有灯,开一下。
-
[中] 他们上午来坐了一下,说下午就要离开广州。
-
[方] 唔该去柜台比钱。
[中] 请到柜台前付款。
[英] Please pay at the cashier's desk.
-
[方] 顺便问一下,餐厅几点开始营业?
[中] 顺便问一下,餐厅几点开始营业?
-
[方] 几件随机行李要称一下。
[中] 几件随机行李要称一下。
-
[方] 唔该大声D,呢度好嘈,我听唔到。
[中] 请大声点儿,这里很吵,我听不见。
[英] Please speak loudly. It's so noisy here that I can't hear you.
-
[方] 等我称下几重先。
[中] 先让我称一下重量。
[英] Let me weigh it first.
-
[方] 唔该晒。
[中] 谢谢,谢谢。
-
[方] 唔该让一让。
[中] 请让我一下好吗?