-
[中] 如果你有问题,尽管问我。
[英] Ask me whenever you have questions.
-
[中] 如果还有其他事情需要我帮忙,就给我打电话。
-
[方] 呢个称有无问题嘅?
[中] 这个秤有问题吗?
-
[中] 如果您常来的话,可以办一张美容月卡。
[英] If you come frequently, you could apply for a hairdressing month card.
-
[中] 如果我告诉你,大家不要走来走去,你有意见吗?
-
[中] 如果你的新房子装修好了,我来帮你搬家。
-
[方] 如果你地需要客户服务,就打电话。
[中] 如果你们需要客户服务,就打电话。
-
[方] 时髦嘅老人家讲,唔理距乜嘢时候乜嘢时尚,你一定要够IN,一定唔可以out。
[中] 时髦的老人讲,管它什么时候什么时尚,你一直要够in,一定不能out。
-
[方] 你有无呢本新书啊?
[中] 你有这本新书吗?
-
[方] 无问题,打啦。
[中] 没问题,请打吧。
[英] No problem, please make your call.
-
[方] 问题出系边度?
[中] 问题出在哪里?
[英] What's the problem?
-
[方] 呢个系最后一件了,如果你真系想买,我可以平十蚊比你。
[中] 这是最后一件了,如果你真想买,我可以便宜十元钱。
[英] This is the last one. If you really want it, I can offer you ten yuan off.
-
[方] 你有无带现金或者信用卡啊?
[中] 你有带现金或信用卡吗?
-
[方] 我就讲到呢度,仲有无咩问题啊?
[中] 我就说到这儿,还有什么问题吗?
[英] I just stop here, any questions?
-
[方] 事实上距地部门一直有好多问题。
[中] 事实上他们的部一直有很多问题。
-
[方] 你有D素质得唔得啊!
[中] 你有点素质行吗!
-
[中] 忙的时候不注意休息和锻炼,以后生了大病就来不及了。
-
[方] 有D想呕,但系呕唔出离。
[中] 有点想吐,但是吐不出来。
-
[方] 闹起新房离,可想而知有几热闹。
[中] 闹起新房来,可想而知热闹得不得了。
-
[方] 老王,你有电话。
[中] 老王,有你电话。