-
[中] 我听说黄经理辞职了。
[英] I heard that Mr.Huang the manager had resigned.
-
[方] 我听讲采购部嘅部门经理辞左职了。
[中] 我听说采购部的部门经理辞职了。
[英] I heard that the division manager of the purchasing department had resigned.
-
[方] 听讲你辞左职,点解啊?
[中] 听说你辞职了,为什么?
[英] I heard that you have quitted your job. Why?
-
[中] 这两天我辞职了,下个月有家独资公司聘我去工作。
-
[方] 听讲你升左职窝,恭喜恭喜!
[中] 听说你升职了,恭喜恭喜!
-
[方] 系啊,佢系我地经理。
[中] 对,他是我们经理。
-
[方] 企系门口果个系你地经理啊?
[中] 站在门口的那个人是你们经理吗?
-
[方] 听讲广东嘅汤好鲜!
[中] 听说广东嘅汤很鲜!
-
[方] 好耐无见,我好挂住你啊!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 我都经常想离探下你!
[中] 我也常想来看看你!
-
[方] 你要走啦?
[中] 你要走了吗?
-
[方] 唔使送啦,请留步。
[中] 别送了,请留步。
-
[方] 今日遇到你,我好开心。
[中] 今天碰到你,我很高兴。
-
[方] 我好好!你呢!
[中] 我很好!你呢!
[英] I am fine! And you!
-
[方] 麻烦晒你了。
[中] 麻烦你了。
-
[方] 搞到你今日好攰了。
[中] 搞的你今天累死了!
-
[方] 我都好好!
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 代我向你地全家问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 冇了。
[中] 没了。
-
[方] 哎哟,对唔住啊,撞到你了。
[中] 诶哟,对不起,撞到你了。