-
[中] 找老板谈了吗?
[英] Have you had a talk with your boss?
-
[方] 有无咩好事啊?
[中] 有什么好事吗?
[英] Anything good happening?;Any good news?
-
[方] 你屋企有无电脑书啊?
[中] 你家里有电脑书吗?
-
[方] 请问你系鹿鸣书店嘅老板吗?
[中] 请问你是鹿鸣书店的老板吗?
-
[方] 你有无呢本新书啊?
[中] 你有这本新书吗?
-
[方] 我对其他人都唔好,系因为有你指示叫我离倾计我先离嘅。
[中] 我对别人都不好,是因为你发指示叫我来谈话我才来的。
-
[中] 我的手机找到了,人家打电话来叫我去领了!
-
[方] 稳一间好D嘅餐厅。
[中] 挑一家好点的饭店。
-
[方] 我要同张先生、李先生倾下。
[中] 我要和张先生、李先生谈谈。
-
[方] 距地两位现在好忙,唔想同你倾。
[中] 他们两位现在很忙,不想跟你谈。
-
[方] 毛坯房,依家正系度稳紧人装修。
[中] 毛坯房,现在正在请人装修。
-
[中] 口袋里的钱用完了没关系,去找自动取款机吧。
-
[方] 时间仲早,大家坐低倾一阵啦。
[中] 时间还早,大家坐下来聊一会吧。
-
[方] 朋友之间,大家倾下计,好爽。
[中] 朋友之间,大家谈谈心,非常爽。
-
[中] 现在已经结束了,不知道还能不能找到。
-
[方] 请问呢附近有无厕所?
[中] 请问这附近有没有厕所?
-
[方] 先生,我系离稳工嘅。
[中] 先生,我是来找工作的。
-
[中] 一边吃红茶咖啡,一边吃色拉西点,一边随便聊聊。
-
[方] 同你倾计好开心。
[中] 很高兴和你谈话。
[英] I'm glad to talk with you.
-
[方] 我成日约距地散步,倾计。
[中] 我经常约他们散步,聊天。
[英] I often invite them out to walk and chat.